Skip to main content
Press Release

司法部与华盛顿州警长办公室达成语言协助协议

马上发布
公共事务办公室

司法部今天宣布达成一项协议,撤销针对华盛顿金县治安官办公室 (KCSO) 歧视英语水平有限 (LEP) 人士的指控。该办公室被指控违反了 1964

年《民权法案》第六章。

根据协议条款,KCSO 同意采取一系列措施来改善 LEP

个人的语言使用能力。第六章禁止接受在联邦财政援助的实体中出现基于种族、肤色和国

籍的歧视(包括基于英语水平的歧视)。

司法部民事部门助理总检察长克里斯汀·克拉克(Kristen Clarke)

表示:“司法部致力确保执法机构能够保护和服务社区中的所有人,包括犯罪受害者,无论他们是否能够流利地说英语。”“这项和解协议将增强公共安全,并改善为金县(King County)英语水平有限的人们提供的语言服务。”

“今天与金县治安官办公室达成的协议有助建立社区信任,”华盛顿西区联邦检察官泰莎· M·戈尔曼表示。“当问题上报到治安官办公室后,KCSO

便意识到自己必须改善语言协助方面的政策,并马上同意做出改变。对此我感到很高兴。”

本日达成的协议详细介绍了一项为期两年的计划,该计划将分阶段提供一系列语言协助支持,以改善 KCSO 代表与 LEP 个人之间的沟通。根据协议,KCSO

同意聘请一名语言协助项目经理,并制定临时和最终指令,禁止儿童、家庭、旁观者和其他不合格的个人提供语言援助。此外,KCSO佳将会与社区成员和利益相关者进行外展活动,同时制定健全的培训计划,并确保建立无障碍投诉流程。

在收到一个社区组织对 KCSO 专员与 LEP

居民之间发生的事件表示担忧后,司法部开始与 KCSO 接触。司法部向 KCSO

提供了技术援助,最终达成了这项和解协议。

本次协议是由民权部门和美国华盛顿西区检察官办公室共同谈判达成。该协议是该部门执法机构语言通达倡议 (LELAI)

的一部分。该计划是一项全国性行动,旨在协助执法机构克服日常工作中可能遇到的语言障碍。该计划由民权部门与美国检察官办公室合作牵头,提供 技术援助资源

工具,帮助州和地方执法部门为 LEP

个人提供有意义的语言协助,并积极吸引那些希望审查、更新和/或加强其语言协助政策

、计划和培训的执法机构,同时加强执法机构与 LEP 社区利益相关者和LEP

人群之间的联系。

有关民权部门的更多信息,请访问: www.justice.gov/crt 。有关英语水平有限和第六章的信息,请访问:www.lep.gov。有关 LELAI 的更多信息,请访问 www.lep.gov/law- enforcement。如果需要举报可能侵犯公民权利的行为,请访问: civilrights.justice.gov/repo rt/

已更新 二月 21, 2024

主题
Civil Rights
新闻稿号码: 24-158